TOMÁŠ IMRICH PROFANT: O čom bol 17. november 1989? Na túto otázku by dnes mnohí zrejme odpovedali inak ako pred tri a pol dekádami. Podstatnejšie však je, aký bol dopad nežnej revolúcie.
ĽUBOŠ PAVELKA: Ceny tovarov a služieb v zahraničí sú vďačnou letnou témou, ktorá cestujúcich za oddychom a poznatkami nielen osloví, ale často aj prekvapí.
OLIVER BAKOŠ: Každý vie, že iba na názoroch moderátorov skutočne záleží, ba čo viac, všetky tieto rozhovory a diskusie sa tam odohrávajú iba kvôli nim.
DAMAS GRUSKA: Začiatok „najkrajších prázdnin“ – tých medzi strednou a vysokou školou – som strávil v Poľsku. Studené more, daždivo, sivo-sivá Gdyňa, všadeprítomná šmelina a nedostatok, vrátane základných, potravín.
PETER MACSOVSZKY: V roku 1981 Dean Koontz napísal román Oči temnoty. V jeho próze vírus unikne z ruského laboratória v Gorkom. Po roku 1989 autor v novom vydaní ruské laboratórium zmenil na wuchanské...
RICHARD SŤAHEL: Aj na Slovensku sa už objavujú oblasti, v ktorých v dôsledku dlhodobého sucha vysychajú studne a potoky.
ĽUBOŠ PAVELKA: Čistá priemerná reálna mzda na Slovensku v parite kúpnej sily je podľa Eurostatu u nás najnižšia v EÚ.
OLIVER BAKOŠ: Sledovať Slovensko z europarlamentu bude totiž neporovnateľne pohodlnejšie a rýchlejšie, ak všetci poslanci budú po celý rok práve tu.
DAMAS GRUSKA: Ešte za starého režimu si vtedajší mestskí plánovači uvedomovali potrebu výkonného dopravného systému.
PETER MACSOVSZKY: Na konci 80. rokov 20. storočia maďarská kapela Hobo Blues Band v pesničke Orgia spievala: „… vysokopostavený zahraničný hosť číta dejepis a ide sa zájsť od rehotu…“
TOMÁŠ IMRICH PROFANT: Na Slovensku sa stala nevídaná vec. V liberálnej bubline vznikol spor o genocídu v Gaze páchanú Izraelom. Už samotná debata je víťazstvom, pretože narúša doterajšiu hegemóniu proizraelského nastavenia väčšiny slovenských elít.
ĽUBOŠ PAVELKA: Slovensko potrebuje konsolidovať verejné financie oveľa viac ako iné krajiny EÚ. Riešenia v podobe dane z finančných transakcií sú však zabijakom podnikateľského sektora, „škrtením“ hospodárskeho rastu a odstrašujúcim prvkov pre investorov.
OLIVER BAKOŠ: Mnoho spoluobčanov sa cíti znepokojených nečakanou eskaláciou násilia vo Vietname, keď pri štátnej návšteve tam bol Macron podrobený de jure neobvyklému fyzickému násiliu.
DAMAS GRUSKA: O nič menej zaujímavé boli diskusie v kuloároch. Točili sa primárne o rôznych bezpečnostných hrozbách. Prišla reč aj na ruské aktivity.
PETER MACSOVSZKY: V hrozivých dobách obyvatelia tejto planéty hľadajú útechu (pokoj duše), v čom sa len dá. Niekto v športe, niekto v sexe, niekto v štúdii duchovných tradícií, väčšinou exotického pôvodu.
PETER TAKÁČ: Vo svete sa začína rozhárať viacero dlhodobo tlejúcich konfliktov. V Európe okolo Ukrajiny, na Strednom východe okolo Gazy, Sýrie či tureckých Kurdov.
ĽUBOŠ PAVELKA: Tvrdo pracovať štyri desaťročia a potom v starobe skĺznuť do chudoby? To sa môže stať tomu, kto dnes zarába príliš málo alebo sa dostatočne nestará o svoj budúci dôchodok.
OLIVER BAKOŠ: To prezrádza snahu o elimináciu základného prostriedku modernej diplomatickej školy PS a aj iných stúpencov či sympatizantov toho mohutného myšlienkového prúdu.
DAMAS GRUSKA: Asi nikto nespochybní mimoriadny politický talent Roberta Fica. Iné je, ako ho využíva, kam krajinu vedie.
PETER MACSOVSZKY: Čo zatiaľ označujeme ako démonické sily, netreba romantizovať či vytvárať si v súvislosti s nimi akési mytologické historky.
ĽUBOŠ PAVELKA: Motiváciou udržať slabo zarábajúcich ľudí aj po 60. roku veku v zamestnaní by mohlo byť podľa vzoru z iných krajín EÚ zníženie sociálnych odvodov, vrátane zrušenia poistenia v nezamestnanosti.
OLIVER BAKOŠ: No stále necháva otvorenú otázku, či - ak by niekto jedol napríklad triesky - prestal by byť polenom, alebo, naopak, stal by sa takým polenom?
DAMAS GRUSKA: Riaditeľ SNG sa chystá usporiadať výstavu fotografií Brucea Webera, ktorý priam stelesňuje onen „zvrátený Západ“.
PETER MACSOVSZKY: Správy, ktoré prinášajú médiá, majú (môžu?) ukazovať realitu. Obrazovka sa však stala oknom, za ktorým vonku nič nie je.