Červené little apple

Majú vôbec naši žiaci vzory, ktoré by im odhaľovali krásu slovenčiny?

12.01.2017 12:00
debata (4)

Ak si náhodou zapnú rádio či televíziu, počujú, že mnohí politici, špičkoví športovci, ale aj reportéri majú s vyjadrovaním sa v materinskom jazyku veľké problémy. Pre mnohých je slovenčina už akási obyčajná, nudná. Nie je „kúúúl“! A tak redaktor bežne skracujú správne „uvidíme sa zajtra“ na moderné „vidíme sa zajtra“.

Tvrdia, že „hokejisti odleteli na trip“ a „žiaci sa zúčastnili workšopu“. V známej televízii chceli víťazovi súťaže finančnú výhru „predať“ a pozostalým po obetiach havárie „želali“ úprimnú sústrasť. Náš odborník vraj našiel „najideálnejšie“ riešenie, pritom ak je čosi dokonalé, tak lepšie už nemôže byť. Webové stránky s koncovkou .sk ponúkajú bežne pomiešaný slovensko-český text, často natvrdo preložený z angličtiny. Dokonca doma v oblôčku nemáme obyčajné červené jabĺčko, ale zahraničné „little red apple“.

© Autorské práva vyhradené

4 debata chyba
Viac na túto tému: #Slovensko #vzory